Online Catalog > Book
Check-outs :

我的第一本韓語文法. 高級篇 /

  • Hit:37
  • Rating:0
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Forward:0



  • Bookmark:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • About Author
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(0)

全台第一本高級韓語文法終於上市!
繼最多人使用的《我的第一本韓語文法》初級篇、中級篇韓語文法高級篇,為您堅持一貫風格用「最淺顯易懂」的方式帶你了解艱澀、難懂的高級文法
◆《我的第一本韓語文法》➞適用入門到初級程度◆《我的第一本韓語文法-進階篇》➞適用初級到中級程度◆《我的第一本韓語文法-高級篇》➞適用中級到高級程度
★22個章節,85條文法,依照文法性質分門別類,相似文法比較一目了然  《我的第一本韓語文法【高級篇】》維持初級、中級的章節設計,在內容、版型上保持一貫風格。文法進入高級階段之後,教材裡幾乎看不到中文。讀者應該可以發現,《我的第一本韓語文法》系列隨著級數增加,例句會話會變長、書中的中文翻譯比例則變少。因為隨著難度提升,在不同級數需要學習的東西不一樣。中級要學的內容明顯比初級多出許多,而高級文法更比中級難了不少,通常學到高級的朋友多半已能直接看原文解釋,許多初、中級課本上有的翻譯,到了高級篇基本上都可以拿掉,畢竟那些中文都只是在韓文程度還不是那麼好的時候擔任輔助角色。另一個主要原因,是避免讀者過度依賴中文學習韓語。因此到了【高級篇】,除了文法解釋、例句跟單字附上中文,其餘皆以原文呈現。就連課文對話的中文翻譯也不再以中韓並列的方式排版,而是挪到頁面的最下方。
  文法學到高級之後,讀者通常會對許多相似的文法感到困惑。我們在初、中級時期學的文法還有明顯差異,到了高級,學到的文法幾乎難以區分。因此課本裡如何解說、是否將相似文法擺在一起做比較、比較的內容是否簡單明瞭等就非常重要。譬如【高級篇】中的第五章「表示假設狀況時」,這類型的文法,初級時我們學過「-(으)면」、「-아도/어도」,到了中級則學到「-(느)ㄴ다면」、「-았더라면/었더라면」、「-(ㅇ)ㄹ 뻔하다」,最後來到高級,讀者還會學到「-더라도」、「-(으)ㄹ지라도」、「-(으)ㄴ들」、「-(으)ㄹ망정」、「-(느)ㄴ다고 치다」、「-는 셈치다」等。像是「-아도/어도」跟「-더라도」兩者有什麼差別?「-아도/어도」、「-더라도」跟「-(으)ㄹ지라도」三者又有什麼差別?【高級篇】裡都為各位讀者們整理好了。作者群將相似文法的差異以表格呈現出來,針對這些文法之間的異同進行比較,整張表格看起來簡單明瞭,學起來也比較輕鬆。
  本書是專為外國人設計的韓語文法教材,作者在解釋文法時,會針對外國人學韓語最容易困惑的部分加以解釋,且圖表式的文法整理、表格式的詞類變化,所有艱澀難懂的東西都使用簡單明瞭的方法呈現。就讓安辰明跟宣恩姬兩位老師,用最淺顯易懂的教學方法帶你踏入韓語高級文法的世界。
★站在學習者的角度思考,一本可以練習聽、說、讀、寫的文法書  學文法最怕遇到用過於專業的學術用語把一個簡單的文法講得很複雜,甚至把一個很難的文法講得讓人更加聽不懂。本書兩位老師皆有豐富的教學經驗,知道應該怎麼說才能讓學生迅速理解。【高級篇】保持初、中級的一貫風格,最上面顯示該章節要學習的文法內容,接著是一段運用到該文法的課文對話,然後會有簡單明瞭直切要點的文法說明、表格式的詞類變化、應用文法的例句、相似文法的比較和練習題等。雖然這是一本文法書,但每個單元的課程編排都是全方位訓練,讀者學習文法的同時,還可以練習聽、說、讀、寫。
★表格式的詞類變化、圖表式的文法整理  韓語的詞類變化雖然大部分都有規則,但也有不照規則的例外。這些東西雖然很麻煩,但本書通通為讀者整理好了。表格式的詞類變化,將動詞、形容詞、名詞跟各個章節的文法結合在一起,簡化成一張一目了然的表格。哪些文法前面的動詞/形容詞必須要去다再+該單元文法、哪些文法與前面的動詞/形容詞結合時必須做時態變化、哪些文法可以用名詞接,表格整理得清清楚楚。
★利用情境模擬對話和「이럴 때는 어떻게 말할까요?」,搭配MP3訓練你的口說能力  平時如果沒有語言交換的對象可以練習對話,利用課文、例句跟口說部分來練習也是個不錯的選擇。到了高級,課文的速度便與日常生活中韓國人交談的速度差不多,把課文唸熟、唸到不會出錯,跟著音檔的語調和速度練習,久了口說能力一定會有所提升。同樣的方法也可使用在「이럴 때는 어떻게 말할까요?」,雖然這個部分適合找個小夥伴一起練習,但自己一個人練也不成問題。隨機挑選一個句子,然後再隨機挑選另一個句子來回答,鍛鍊口說的同時也是在訓練自己快速閱讀和思考的能力。
★針對外國人學習者最容易感到困惑的部分加以解說,豐富的練習題供讀者測驗學習成果  外國人在學習文法時,因為是有系統地從頭學起,因此當學到的東西越來越多,常常會發現某幾個文法似乎很相似。但是當我們拿著這些相似的文法,或是除了用字不同之外幾乎無法辨別差異的文法去詢問母語人士,通常只會得到「沒什麼差別吧?」、「嗯…這幾個文法是一樣的」、「我也不知道差在哪裡,反正就是這樣用」之類的答案。可是如果這些文法真的一模一樣,又為何會有這麼多種文法呢?本書兩位作者在教導外國人學習韓語方面有豐富的教學經驗,針對外國人學習者在學習時容易混淆的地方加以說明、比較,盡可能站在外國人的角度來理解非母語人士為什麼會提出這些問題。學完文法之後,每個單元最後都會有練習題。讀者可藉由練習題檢視自己的學習成果,
本書特點
1. 涵蓋TOPIK考試5~6級涉略的文法和句型2. 詳盡的文法說明和大量練習題方便讀者自學3. 說明相似文法之間的異同,相似文法比較一目了然4. 是一本可以練習聽、說、讀、寫的文法書5. 表格式的詞類變化、圖表式的文法整理6. 可利用情境對話、例句再搭配MP3訓練口說能力7. 針對外國人學習者最容易感到困惑的部分加以解說8. 豐富的練習題供讀者測驗學習成果

全台第一本高級韓語文法終於上市!
繼最多人使用的《我的第一本韓語文法》初級篇、中級篇韓語文法高級篇,為您堅持一貫風格用「最淺顯易懂」的方式帶你了解艱澀、難懂的高級文法
◆《我的第一本韓語文法》➞適用入門到初級程度◆《我的第一本韓語文法-進階篇》➞適用初級到中級程度◆《我的第一本韓語文法-高級篇》➞適用中級到高級程度
★22個章節,85條文法,依照文法性質分門別類,相似文法比較一目了然  《我的第一本韓語文法【高級篇】》維持初級、中級的章節設計,在內容、版型上保持一貫風格。文法進入高級階段之後,教材裡幾乎看不到中文。讀者應該可以發現,《我的第一本韓語文法》系列隨著級數增加,例句會話會變長、書中的中文翻譯比例則變少。因為隨著難度提升,在不同級數需要學習的東西不一樣。中級要學的內容明顯比初級多出許多,而高級文法更比中級難了不少,通常學到高級的朋友多半已能直接看原文解釋,許多初、中級課本上有的翻譯,到了高級篇基本上都可以拿掉,畢竟那些中文都只是在韓文程度還不是那麼好的時候擔任輔助角色。另一個主要原因,是避免讀者過度依賴中文學習韓語。因此到了【高級篇】,除了文法解釋、例句跟單字附上中文,其餘皆以原文呈現。就連課文對話的中文翻譯也不再以中韓並列的方式排版,而是挪到頁面的最下方。
  文法學到高級之後,讀者通常會對許多相似的文法感到困惑。我們在初、中級時期學的文法還有明顯差異,到了高級,學到的文法幾乎難以區分。因此課本裡如何解說、是否將相似文法擺在一起做比較、比較的內容是否簡單明瞭等就非常重要。譬如【高級篇】中的第五章「表示假設狀況時」,這類型的文法,初級時我們學過「-(으)면」、「-아도/어도」,到了中級則學到「-(느)ㄴ다면」、「-았더라면/었더라면」、「-(ㅇ)ㄹ 뻔하다」,最後來到高級,讀者還會學到「-더라도」、「-(으)ㄹ지라도」、「-(으)ㄴ들」、「-(으)ㄹ망정」、「-(느)ㄴ다고 치다」、「-는 셈치다」等。像是「-아도/어도」跟「-더라도」兩者有什麼差別?「-아도/어도」、「-더라도」跟「-(으)ㄹ지라도」三者又有什麼差別?【高級篇】裡都為各位讀者們整理好了。作者群將相似文法的差異以表格呈現出來,針對這些文法之間的異同進行比較,整張表格看起來簡單明瞭,學起來也比較輕鬆。
  本書是專為外國人設計的韓語文法教材,作者在解釋文法時,會針對外國人學韓語最容易困惑的部分加以解釋,且圖表式的文法整理、表格式的詞類變化,所有艱澀難懂的東西都使用簡單明瞭的方法呈現。就讓安辰明跟宣恩姬兩位老師,用最淺顯易懂的教學方法帶你踏入韓語高級文法的世界。
★站在學習者的角度思考,一本可以練習聽、說、讀、寫的文法書  學文法最怕遇到用過於專業的學術用語把一個簡單的文法講得很複雜,甚至把一個很難的文法講得讓人更加聽不懂。本書兩位老師皆有豐富的教學經驗,知道應該怎麼說才能讓學生迅速理解。【高級篇】保持初、中級的一貫風格,最上面顯示該章節要學習的文法內容,接著是一段運用到該文法的課文對話,然後會有簡單明瞭直切要點的文法說明、表格式的詞類變化、應用文法的例句、相似文法的比較和練習題等。雖然這是一本文法書,但每個單元的課程編排都是全方位訓練,讀者學習文法的同時,還可以練習聽、說、讀、寫。
★表格式的詞類變化、圖表式的文法整理  韓語的詞類變化雖然大部分都有規則,但也有不照規則的例外。這些東西雖然很麻煩,但本書通通為讀者整理好了。表格式的詞類變化,將動詞、形容詞、名詞跟各個章節的文法結合在一起,簡化成一張一目了然的表格。哪些文法前面的動詞/形容詞必須要去다再+該單元文法、哪些文法與前面的動詞/形容詞結合時必須做時態變化、哪些文法可以用名詞接,表格整理得清清楚楚。
★利用情境模擬對話和「이럴 때는 어떻게 말할까요?」,搭配MP3訓練你的口說能力  平時如果沒有語言交換的對象可以練習對話,利用課文、例句跟口說部分來練習也是個不錯的選擇。到了高級,課文的速度便與日常生活中韓國人交談的速度差不多,把課文唸熟、唸到不會出錯,跟著音檔的語調和速度練習,久了口說能力一定會有所提升。同樣的方法也可使用在「이럴 때는 어떻게 말할까요?」,雖然這個部分適合找個小夥伴一起練習,但自己一個人練也不成問題。隨機挑選一個句子,然後再隨機挑選另一個句子來回答,鍛鍊口說的同時也是在訓練自己快速閱讀和思考的能力。
★針對外國人學習者最容易感到困惑的部分加以解說,豐富的練習題供讀者測驗學習成果  外國人在學習文法時,因為是有系統地從頭學起,因此當學到的東西越來越多,常常會發現某幾個文法似乎很相似。但是當我們拿著這些相似的文法,或是除了用字不同之外幾乎無法辨別差異的文法去詢問母語人士,通常只會得到「沒什麼差別吧?」、「嗯…這幾個文法是一樣的」、「我也不知道差在哪裡,反正就是這樣用」之類的答案。可是如果這些文法真的一模一樣,又為何會有這麼多種文法呢?本書兩位作者在教導外國人學習韓語方面有豐富的教學經驗,針對外國人學習者在學習時容易混淆的地方加以說明、比較,盡可能站在外國人的角度來理解非母語人士為什麼會提出這些問題。學完文法之後,每個單元最後都會有練習題。讀者可藉由練習題檢視自己的學習成果,
本書特點
1. 涵蓋TOPIK考試5~6級涉略的文法和句型2. 詳盡的文法說明和大量練習題方便讀者自學3. 說明相似文法之間的異同,相似文法比較一目了然4. 是一本可以練習聽、說、讀、寫的文法書5. 表格式的詞類變化、圖表式的文法整理6. 可利用情境對話、例句再搭配MP3訓練口說能力7. 針對外國人學習者最容易感到困惑的部分加以解說8. 豐富的練習題供讀者測驗學習成果 安辰明延世大學對外韓國語教育碩士現任首爾龍山國際學校韓國語講師曾任首爾神學大學平生教育院講師同德女子大學韓國語言文學系講師梨花女子大學語言教育院講師中央大學韓國語教育院講師著作《我的第一本韓語文法》(合著)《我的第一本韓語文法》【進階篇】(合著)《我的第一本韓語文法》【高級篇】(合著)《맞춤한국어(프랑스어권)4》(合著)《中央韓國語1、2》(合著)
宣恩姬延世大學對外韓國語教育碩士曾任延世大學韓國語學堂講師亞洲大學韓國語學堂韓國語講師崇實大學語言教育院韓國語專任講師著作《延世韓國語活用練習5》(合著)《我的第一本韓語文法【高級篇】》(合著)
審定者簡介
楊人從
學歷韓國建國大學校國語國文學科文學博士經歷中國文化大學韓國語文學系主任及韓國語文學研究所所長研究領域:韓語語法
譯者簡介
李孟樺  輔仁大學義大利語文學系畢業,因緣際會開始接觸韓文,曾旅居韓國三年,目前就讀中國文化大學韓國語文學系碩士課程並專職各類書籍、商業文件、學術文章翻譯與韓星活動口譯,作品有《沒關係是愛情啊》劇本小說、《史上最強韓語外來語》(合譯)、《我的第一本印尼語文法》、《我的第一本韓語文法【高級篇】》等。 近來對韓國與韓國文化的關心大增,學韓語的人越來越多樣化,人數也大幅增加。在這樣的風潮之下,符合不同學習者之學習目標的各種教學方式漸漸被研發出來,而適用於這些教學法的教材亦大量出版。因此現在的學習者更能夠以輕鬆愉快的方式來學習韓語。 即便韓語教育如此發展,依然有許多同學們覺得韓語越學越困難。這是由於韓語除了語尾與助詞比其他外語更為繁多、用法更複雜之外,常常會有語意類似,語感卻有著微妙差異的狀況。也因此,就算增加了學習時間,也可能會將學過的文法與新學到的混淆,頻頻出錯。本書為《我的第一本韓語文法》第三本,我們將韓國大學附屬韓語教育機構使用的5~6級教材與韓國語文能力測驗(TOPIK)高級試題中常出現的文法加以統整,為願意學習高階韓語的同學們以及希望將學過的文法予以總整理的同學們企劃出了這本教材。為了更符合高階學習者的需求,本書的文法與例句皆使用高階水準的韓語,同時一併列出中文翻譯,提供追求語意傳達精確的同學們參考。同時,本書探討了市面上文法書不曾觸及過的領域,即針對實際教學中,學習者感覺較難理解或是常出錯的部分做說明,盼能對學習者與教師有所助益。另外,一般文法書容易讓學習者只知道文法的意思,卻難以確切瞭解該在什麼狀況下使用,為了彌補這方面的不足,我們增加了在特定情境中活用目標文法並試作對話的活動。不僅如此,本書還收錄了韓國語文能力測驗(TOPIK)類型的習題,讓學習者能夠有效應對目前備受關注的韓國語文能力測驗。希望這本著作不僅能夠讓許許多多的韓語學習者們靈活運用更豐富且高階的韓語,也對在第一線傳授韓語的教師們帶動課程的進行上有所助益。最後,感謝竭盡全力,以使命感編撰優質韓語教材的多樂園韓語出版部編輯小組,因為他們不畏困境、悉心費神地付出,才有這本書的出版。還要感謝負責本書翻譯的盧鴻金教授與給予我們指教、為我們祈禱的每個人。另外,要特別向閔珍英老師表達敬愛與感恩之情,因博士論文而無法參與這次編輯工作的她,卻始終以祈禱和勉勵與我們相伴。
全體作者 前言 如何使用本書 單元1 表示選擇時單元2 表示引用時單元3 表示名詞化時單元4 表示原因與理由時單元5 表示假設狀況時單元6 表示循序的行動時單元7 表示條件與決定時單元8 表示獨行與並行時單元9 表示對照與對立時單元10 表示類似時單元11 表示添加與包括時單元12 表示習慣與態度時單元13 表示程度時單元14 表示意圖時單元15 表示推測與可能性時單元16 表示理所當然時單元17 表示列舉時單元18 表示結果與回想時單元19 表示狀況或基準時單元20 表示強調時單元21 表示尊待法時單元22 其他實用表現
附錄解答劇本生字‧表現文法索引

Must Login
Must Login
Must Login
Must Login