館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

玩笑

  • 點閱:122
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

內容簡介

米蘭.昆德拉的第一本小說!出版40週年紀念版!榮獲捷克作家協會獎!

◎根據昆德拉親自修訂最新法文版重新翻譯!
◎王浩威.朱天文.朱天心.郝廣才.唐諾.許悔之.陳雨航.詹仁雄.蔡詩萍.駱以軍等10位名家一致強力推薦!

就算我能將這幾天毫無意義的日子從我生命當中一筆勾銷,那我又能夠蒙受什麼利益?既然我一生的『整個』歷程本身即是以一場錯誤開展的:那張明信片的笑話,那次巧合,一個荒謬。我懷著驚懼覺悟到,由錯誤所孕育的事情竟然和由理性和必然性所孕育的事情同等真實。

一封明信片裡的玩笑,瓦解了路德維克的世界。愛情與友情輕如飛灰般消散空中,學籍和黨籍被撤銷,路德維克被列入黑分子,提前入伍,日復一日被勞動消磨心志、被粗魯敗壞靈魂。但在這裡,他遇見了露西,他情感的烏托邦,可是,露西卻逃離了他。

路德維克回到故鄉,回到他充滿恨的過去,進行一項復仇計畫。過去像夜裡的惡夢般緊緊揪住他,他全身驚顫、卻無力掙脫。

也許,生命與歷史都是謬誤,也只是玩笑。

■作者簡介
米蘭‧昆德拉
一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《生活在他方》(榮獲法國文壇最高榮譽之一的『麥迪西大獎』)、《笑忘書》、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《身分》、《無知》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》;此外還有一部舞台劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。

■譯者簡介
翁德明

現任教於國立中央大學法文系,譯有《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《睡眠帝國》、《昨日之島》等書。

作者介紹




| 作者 |



| 譯者 |














米蘭.昆德拉 ( 作者 )

米蘭.昆德拉一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《身分》、《笑忘書》、《生活在他方》(榮獲法國文壇最高榮譽之一的『麥迪西大獎』)、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《無知》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《相遇》;此外還有一部舞台劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。
■譯者簡介
尉遲秀一九六八年生於台北。曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師,現任職於政府駐外機構。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《小說的藝術》、《無知》、《不朽》、《緩慢》、《巴爾札克與小裁縫》、《脆弱》、《松鼠寫給螞蟻的信》等書。
 














翁德明 ( 譯者 )

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入