館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

屠夫男孩

  • 點閱:280
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

繼喬伊斯、蕭伯納、葉慈、貝克特之後


照亮世界文壇、重掀愛爾蘭文藝復興光華

近年來最強的愛爾蘭小說!



  故事的背景在六零年代初期的愛爾蘭北方小鎮。主角是個十二歲的男孩方濟布萊迪,他出生於貧窮破碎的家庭,母親患有憂鬱症、父親是個頹唐喪志的酒鬼,他們一家子在小鎮處處受到歧視,被人戲稱為「豬仔」。尤其是鄰居紐金太太,為了阻擋孩子和方濟來往,更是千方百計的脅迫方濟的母親。就在母親不堪精神折磨而自殺之後,方濟將一切都寄託在電視、漫畫的超現實世界裡,甚而開始對紐金家人進行瘋狂的傷害行為,以致被送進了感化院。


  離開感化院後,帶著被戀童神父性侵的陰影,方濟以為一切都可以過去,因為他還有著與這個世界連繫的唯一希望,也就是他的死黨喬帕西。然而,所有的事情都改變了,喬帕西在大人的強迫下和他刻意遠離,方濟發現心中所憧景的未來美夢已徹底破碎之時,將心中的仇恨、苦悶化為殺機,直指始終鄙夷他的紐金太太,將她當成豬隻宰殺了!……


  這個悲慘的故事,在作者派屈克.馬克白舉重若輕的描繪下,呈現出童趣與黑色幽默的氛圍,而他所運用的獨特小說語言,更被視為自喬伊斯以來,愛爾蘭文壇無人能及的優美展現,羅迪.道爾讚譽此小說為「近年來最強的愛爾蘭小說!」



書評摘選



1.「你絕對不會再有這樣的閱讀經驗!這本耀眼、獨特的作品相當相當迷人,會讓你一讀就栽進去,結果卻從另一個驚喜的出口鑽出而發出讚歎,《屠夫男孩》絕對是愛爾蘭近年來最強的一本小說!」

──愛爾蘭作家,羅迪.道爾(Roddy Doyle)


2.「《屠夫男孩》將愛爾蘭文學推至一個從未到達過的高峰,它是愛爾蘭近十幾年來最具代表性的文學作品。」 ──愛爾蘭導演,尼爾.喬丹(Neil Jordan)


3.「相當傑出的小說!趣味橫生,但也充滿椎心的傷悲!」

──美國作家,唐利維(J.P. Donleavy)


4.「一段辛苦、不堪的年少歲月!馬克白打破慣性的精湅優美文字,描寫這個心靈脆弱卻極力與社會對抗的愛爾蘭少年的故事……在嘻笑幽默的故事進展中,我們卻感到一種無能為力的悲涼……」

──紐約時報(New York Times)


5.「這是近年來最驚人的愛爾蘭小說。一部大師傑作!」

──獨立週報(Sunday Independent)


6.「《屠夫男孩》主角方濟布萊迪故作堅強的模樣令人心酸。他為了找出讓自己生存下去的力量,藉由幻想支撐自己,極盡所能地做出荒唐事,無非是想掩飾自己渴望獲得關愛、不堪一擊的靈魂。」

──華盛頓郵報(Washington Post) 



本書特色


★繼喬伊斯、蕭伯納、葉慈、貝克特之後,另一個照亮世界文壇的愛爾蘭文壇巨擘。

★重新掀起愛爾蘭文藝復興光華的重量作家。

★《屠夫男孩》被推崇為愛爾蘭近年來最強的小說。

★入圍1992年布克獎決選

★榮獲愛爾蘭時報文學獎

★1997年改拍成電影《悲歡歲月》,由國際名導尼爾.喬丹執導,被譽為史上最佳電影。

★劉森堯/推薦文

★李家同、駱以軍/推薦

派屈克.馬克白(Patrick McCabe)



  在英語文學界中,有許多來自於愛爾蘭的偉大作家,如喬伊斯、蕭伯納、葉慈、貝克特等人。近幾十年來,愛爾蘭又陸續出現了許多優秀作家,其中延續了此一重要傳承並在文壇擁有崇高地位的,就屬──派屈克.馬克白(Patrick McCabe)。


  派屈克.馬克白,1955年生於愛爾蘭的莫納罕郡,劇作家暨小說家。他從都柏林的聖派翠克師範學院畢業後,於1980年到倫敦的金石柏日特殊學校教書,早期以童書寫作為主,直到1992年出版《屠夫男孩》才正式投入成人小說的創作,並以此作奠定了他在愛爾蘭文壇的地位。


  馬克白的作品在濃厚的故事性之外,含有強烈的意涵與象徵,他的人物大多是社會邊緣人,例如《屠夫男孩》裡面出生低下階層、受盡鄙視的方濟,或是《在冥王星早餐》之中那個被母親?棄、有變裝癖的男孩。他們總是處於孤獨、悲傷的境地,但對於生命往往有令人意想不到的幽默反應。他的作品就如一些書評家所言:「並非要我們去哀傷苦難、對命運屈膝,而是要去正視生命中的不幸。」


  馬克白的文學小說對人性的關懷深刻,他總是不限於固定的創作形式,勇於挑戰多重風格的書寫,至今作品產量雖然不超過十部,但其中所展現的文學精神以及影響力,已將他推至文壇的重量地位。他更被視為自喬伊斯、蕭伯納、葉慈、貝克特這幾位愛爾蘭文藝復興靈魂人物之後,近數十年來最能延續此一榮光的愛爾蘭文壇巨頭。




譯者簡介






余國芳



  中興大學合作學系畢業,譯作等身,目前是自由譯者。譯有《大魚老爸》、《在地圖結束的地方》、《爆醒惡夢的第一聲號角》等等。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入