館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

愛蜜莉

  • 點閱:200
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

  《愛蜜莉》是一本比較特殊的童書。特殊之處在於讀後那種特殊的感覺,好像你的心靈被它清洗了,好不乾淨!好不純潔!好不舒服!它叫你跟音樂、春天握手,感覺它們的生命在鼓動。這一切構成了一種妙不可言的心靈洗濯劑。  愛蜜莉.狄瑾蓀小姐(1830~1886)是十九世紀美國的一位女詩人,這本書由一個小女孩自述的角度做為橋樑,帶領我們進入這位詩人的生活和心靈世界。  故事開頭,金斯曼一家剛剛搬到麻省安默斯特鎮不久,就聽說他們對街的一幢黃色小樓裡住著一位行為奇特的女詩人,名叫愛蜜莉.狄瑾蓀,她足不出戶已經有二十多年了,很少有人面對面看見過她。有客人來訪,都是由她的妹妹招待,而她自己都躲藏起來,不肯見人。大家給她起個外號叫「神祕女郎」。  沒過多久,「黃色房屋的阿姨」邀請媽媽到黃色房屋去彈琴給她聽,因為她的心好像凋謝的花般枯萎了,而優美的琴聲正如賜給萬物生命的春天,可使它復活。小女孩不想錯過這個好機會,也跟了過去。臨走,她把衣袋塞得鼓鼓的,那是她預備送給愛蜜莉的禮物。她們到了黃色房屋的時候,並未立刻見到愛蜜莉,小女孩有些失望。偶然瞥見一個白色的身影,匆匆跑到樓上去。她知道那一定是愛蜜莉了。於是,她趁機溜上樓,果然看見那位嬌小的、全身白衣的阿姨,正坐在樓梯轉角處的矮椅上,一面聽琴,一面寫字呢。從此,開始了本書最精采的部份。最後兩人還互送一份珍貴的禮物。至於如何精采,禮物如何珍貴,要看了才知道。  愛蜜莉小姐終身未婚,寫詩是她的最愛。她喜歡自然和園藝。詩作大都隨興而寫,常常寫在小紙片上。去世後被發現遺留了一千七百多首詩。  作者邁可.貝達和繪者芭芭拉.庫尼作此書時。都十分認真,他們以金家小女孩的視覺和感覺去捕捉黃色房屋及其女主人給人的神祕感。因此整本書都是感覺、感覺、感覺。  我們說這是一本很特殊的童書,有點道理吧!★作者介紹★邁可.貝達(Michael Bedard)  兒童文學作家邁可.貝達的作品包括〈夜鶯〉等改寫自安徒生童話的故事書,和為兒童寫的小說,都有相當高的評價。  貝達著手進行《愛蜜莉》一書時,曾親赴愛蜜莉.狄瑾蓀(Emily Dickinson, 1830~1886)在安默斯特鎮的故居,或佇足於詩人昔日的起居室,或坐在客廳的鋼琴旁邊,揣摩詩人獨居的心情。他也造訪了狄瑾蓀的家族後代,並向圖書館借得狄氏的詩作手稿,試圖以一篇簡短的故事,讓讀者一瞥這位神祕詩人的生活片段。  據他的了解,狄瑾蓀雖然十分怕生,但對鄰居的小孩卻很友善。有時候孩子們會到後院和她聊天,有時候她還會從二樓的窗口垂下一籃自製的薑餅給孩子。貝達說:「我試著走到她的窗下,於是她垂下了她的故事給我。」★繪者介紹★芭芭拉.庫尼(Barbara Cooney)    1917年在紐約出生的芭芭拉.庫尼,曾在史密斯學院研究繪畫藝術,之後一直從事繪畫創作。至今已有一百多本兒童圖書,作品曾獲凱迪考特獎、美國國家圖書獎等多項榮譽。  庫尼在進入本書繪圖之前,曾先到狄瑾蓀住過的黃色房子,以及對街的金斯曼家,實地速寫描繪。透過她的用心,讀者們感受到詩人所處時代風味及其人典雅氣質。★譯者介紹★潘人木(1919~2005)  知名作家、小說家及兒童文學家潘人木先生,本名潘佛彬,出生於遼寧省法庫縣的賀爾海。國立中央大學外文系畢業。  潘人木1950年代初開始創作,曾三獲中華文藝獎,也曾獲文藝協會小說獎、中華兒童叢書金書獎,2000年獲楊喚兒童文學特殊貢獻獎等。  1965年開始兒童文學創作,作品題材豐富,有兒歌、童話、故事、散文等,此外尚有多本童書譯作。譯作《愛蜜莉》更榮獲第一屆小太陽獎翻譯獎。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入