館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

政客、權謀、小丑 : 民粹如何襲捲全球

  • 點閱:261
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

臉書治國,想打贏選戰,得先當上社群網紅?當全球局勢一再證明好的演說家比好的政治家更受歡迎一場民粹高燒即將感染全世界義大利知名記者、作家朱里亞諾.達.恩波利揭發歐洲民粹崛起的鋒利之作旅法作家林佑軒翻譯──失控小丑的政治狂歡節──身處大數據時代,網路的匿名性帶來解放束縛的效應,我們在網上化名易容、無拘無束,每個人都從旁觀者轉為積極的參與者,不因收入或教育程度而蒙受差別待遇。網路帶來的平等,曾是顛覆獨裁政府的革命力量;如今,這股自由力量卻成為民粹製造者操弄選民的手法。同樣企求自由,翻天覆地的命運卻截然不同。為何民主走向如此?義大利名記者、作家朱里亞諾.達.恩波利,以歐洲盛行千年的狂歡節隱喻這場襲捲全球的民粹風暴。正如狂歡節中群眾推舉小丑為王,取代正統繼承者;民粹領袖往往也宣稱出自庶民。他們的失言缺陷被美化為真性情;那些引起爭議的謀畫舉止,恰好顯現他們敢說敢做的卓爾不群;缺乏經驗則證明了他們不屬於精英的腐敗圈子,和人民站在同一陣線。選民的眼睛雪亮,這是思想自由的標誌,也是大眾取得的新勝利。但恩波利卻洞穿這集體陷溺的謊言。民粹領袖善於操弄話術,只要切合人們的經驗與情感,假新聞抑或事實真相都不再重要;民粹領袖也非孤身的英雄,他的身後是一群抬轎高手、理論家、科學家及大數據專家,眾人共同推動一波波選舉高潮。貧窮階級的不滿情緒成為可提領的政治動能,政治鬥爭以簡單的二元對立重新表述,無論合理或荒謬,選民愈火大他們愈成功。大眾集體自戀的年代,每個人自認中立清醒,隨著選舉來到,又成了舉國皆輸。從義大利「五星聯盟」崛起、英國脫歐至川普撬開白宮大門,恩波利的筆犀利報導那些令人血脈賁張且史無前例的「狂歡節故事」,揭露了民粹運動如何形塑而成。我們彷彿置身色彩繽紛的人物像畫廊,目眩神迷之際,他們正改變政治遊戲的規則和我們身處社會的面貌。面對這場無從規避的風暴,如何辨識民粹所帶來的危險,這本針砭全球政局之作,也許能為我們理出線頭、帶來前進的方向。各界好評王宏恩│內華達大學拉斯維加斯分校政治系助理教授朱宥勳│作家李志德│端傳媒總編輯沈伯洋│臺北大學犯罪學研究所助理教授阿潑│轉角國際專欄作者林雨蒼│自由軟體工作者、公民記者陳方隅│菜市場政治學共同編輯黃涵榆│臺灣師範大學英語系教授黃哲斌│新聞工作者廖雲章│獨立評論@天下頻道總監(依姓氏筆畫排序)民粹生於淺碟,始於壓力,但真正讓它茁壯的,是武器化的爭議訊息。然而,我們顧不了淺碟,對壓力解除顯得無力,更無法阻止訊息武器化──而我們即將面臨的,是一個無法回頭的意識爆炸。──沈伯洋 / 臺北大學犯罪學研究所助理教授這本書描寫了歐美近年的民粹政治,但在此刻的臺灣讀來,卻竟然會覺得那些故事都在描寫臺灣。顯然,我們正在經歷全世界都染上的一場政治高燒,這時候,正適宜看看別人的病態,然後在裡面反思自己的樣子。甚至,在裡面撿到退燒藥。──朱宥勳 / 作家「民粹主義」、「反建制」是當前政治的熱點議題,特別與網際網路結合後的傳播、動員力道,極大地顛覆了傳統政治的運作習慣和規則。義大利「五星聯盟」的興起,是這一股潮流的標幟性事件。本書以剝繭抽絲的細緻手法,追索「五星聯盟」的歷史及各個組成部分。書裡的許多片段,肯定要讓當下此刻的臺灣讀者有種熟悉的代入感,這是本書的價值之一。但或許同樣重要的,是以「反建制」風潮為鏡,回頭檢視一直以來的政治運作,究竟出了什麼問題?如果民粹不是出路,那什麼才應該是?──李志德 / 端傳媒總編輯彷彿一夕間,民粹主義從歷史的灰燼中捲土重來,在這個熱愛自拍與社群網站的時代,找到了新的武器。點燃新式政治宣傳的糧草是負面情緒,它確保了假新聞跟陰謀論的網路流量,它不單純是宣傳工具,而是凝聚向心力的絕佳媒介。對民粹主義的信眾來說,專業查核過的事實真相是不算數的,與他們個人經驗與情感相符,才是真相。「不管你信不信,總之我是信了!」就這樣,民粹席捲了全球。這本書寫的不只是歐美的故事,也是臺灣的。──廖雲章 / 獨立評論@天下頻道總監

朱里亞諾.達.恩波利Giuliano da Empoli義大利名作家、記者。生於1973年的巴黎近郊,擁有羅馬大學法學學位、巴黎政治學院政治學學位。他曾任義大利翡冷翠文化副市長及前首相倫齊(Matteo Renzi)的政治顧問,主持過義大利政論節目,也常在法國電視臺現身。他二十二歲時寫下第一本書,暢談義大利年輕世代遭遇的困難,引起全國激辯,因此被《新聞報》(La Stampa)選為年度人物;至今出版了十幾本著作,分析社會動力與變遷、新經濟對政治的影響等。譯者林佑軒寫作者、翻譯人。臺灣大學畢業,巴黎第八大學文學創作碩士修業中。曾獲聯合報文學獎小說大獎、臺北文學獎小說首獎、臺大文學獎小說首獎等項,入選《九歌年度小說選》、《七年級小說金典》、《我們這一代:七年級作家》等集,並獲二○一四年文化部藝術新秀。現定期為《聯合文學》、《幼獅文藝》執筆法語圈藝文訊息。著作兩種:小說集《崩麗絲味》(九歌,二○一四)、長篇小說《冰裂紋》(尖端,二○一七)。譯作一種:《大聲說幹的女孩》(聯合文學,二○一九)。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入