Online Catalog > Book
Check-outs :

洞 = The hole

  • Hit:47
  • Rating:0
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Forward:0



  • Bookmark:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • About Author
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(0)

二○一二年東里文學獎二○一四年李箱文學獎2017雪莉傑克森驚悚小說獎《時代雜誌》夏日必讀驚悚書單TOP 3人生,就是最恐怖的驚悚小說。人生是洞,每日汲汲營營,只為填滿空虛。人心是洞,黑暗不見底,越是凝視,越是被拖進深淵。墜落谷底的他仰天凝望,不能選擇景色,也沒有爬上去的可能,只能注視唯一施予自己恩惠的女人。而在那人眼中,他看見了好深好深的洞。與妻子一同發生車禍的奧吉獨自倖存,身體卻癱瘓,也無法開口說話。在孤獨等待復原的期間,他不斷感受到失去行為能力的恐懼――無法表達自我、無力抗拒看護施加的暴力、岳母無視他個人尊嚴做出的行為,他也不能還擊。絕望之中,奧吉重新檢視過往人生,有如朝著記憶深處挖掘,不斷鑽入深處,才恍然理解:那個巨大的深淵早就存在,只是他用謊言哄騙自己,視而不見――「請救救我吧。」他不斷地說。但從沒有人聽見。

片惠英(편혜영)一九七二年生於韓國首爾,漢陽大學韓國語文學系畢業。二○○○年以第一篇短篇小說處女作《抖落露珠》(SHAKING OFF DEW)獲得《首爾新聞報》年度春季文學獎。作品在韓國文學界甚至世界文壇都受到極大的關注,二○○八年諾貝爾文學獎獲得者、法國作家勒•克萊齊奧(Jean Marie Gustave Le Clézio)對她的作品稱讚有加。她共出版過四本短篇小說集,《蜀葵花園》(AOI GARDEN)、《去狗窩》(TO THE KENNELS)、《黃昏的求愛》(EVENING COURTSHIP)以及《夜晚流逝》(A NIGHT IS PASSING BY)。兩本長篇小說《灰燼與猩紅》(ASHES AND RED)及《他們去向西方森林》(THEY WENT TO THE FOREST IN THE WEST)二○一七年曾來台參加台日韓當代作家研討會。《洞》(The Hole)一書於二○一七年獲得雪莉傑克森驚悚小說獎,並獲選《時代雜誌》夏日必讀驚悚書單TOP 3,《灰燼與猩紅》亦在二○一八於美國出版,成績斐然。譯者簡介梁如幸新竹教育大學畢業,韓國首爾大學兒童家庭學系碩士畢業,移居韓國已逾十年,兼職譯者。愛好動物,喜歡透過閱讀與更寬廣的世界相遇。譯作有《喵星人玩具雜貨手作指南》、《整理力就是學習力》、《韓星狂練!打造齡贅肉S曲線的芭蕾伸展操》等。

Must Login
Must Login
Must Login
Must Login