館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

地海古墓

  • 點閱:275
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

《地海古墓(地海六部曲II)(再版)》The Tombs of Atuan(Earthsea 自太初第一人降世,自地海創生之際,峨團陵墓便已存在。 位於地海東北的卡耳格帝國,不信魔法而崇拜古老的神祇「累世無名者」,由孤島峨團上的神廟奉祀。「阿兒哈」,意為「被食者」。世世轉生、繼承「阿兒哈」之名的最高女祭司,自五歲起便被帶到這與世隔絕的神廟裡受訓,只能接觸到祭司、侍女、閹人與奴隸。嚴苛無趣的受訓日子正逐漸磨損阿兒哈的心智,直到她獲准繼承唯一只屬於她的幽暗國度──大迷宮。地底的墓穴迷宮是神域禁地,是懲處重大罪犯的恐怖刑罰,是亙古的黑暗力量盤踞之地。只受黑暗保護(同時也受黑暗禁錮)的阿兒哈,某天竟然在這裡看到一絲亮光……  來自內環群島的法師所追尋的冒險傳說,與阿兒哈的命運有何關連?站在巨大黑暗與微小自我之間,她將何去何從? 《地海古墓》是少女成長故事經典,也說出社會與女性群體在傳統上是怎麼世代囚錮著每個新生女性的自我意志。孤立的神廟、純為女性的祭司群,以及地底陵墓與迷宮,在女性成長過程中的象徵意義,不言而喻。 本書特色(編輯小語)   這故事非常優美,非常細膩,文學性十足,小女孩阿兒哈的內在心境和外在境遇緊緊呼應,讀來彷彿黑暗的太古力就盤踞在周身。儘管阿兒哈與格得相遇之後的發展,格得對阿兒哈的影響,較易引起爭議討論,但整個故事的力道仍然深深撼人。

作者介紹 娥蘇拉.勒瑰恩(Ursula K. Le Guin) 美國重要奇幻科幻、女性主義文學作家,1929年生。著有長篇小說20餘部、短篇小說集10本、詩集7本、評論集4本、童書10餘本;並編纂文選與從事翻譯,包括將老子《道德經》譯成英文。曾獲美國國家書卷獎、號角書獎、紐伯瑞獎、世界奇幻獎、軌跡獎、星雲獎、雨果獎、小詹姆斯.提普翠獎、卡夫卡獎、普須卡獎……等,以及SFWA大師、洛杉磯時報Robert Kirsch終生成就獎等榮譽。她的奇幻成長小說系列「地海六部曲」與「魔戒」、「納尼亞傳說」並列奇幻經典,科幻小說《黑暗的左手》、《一無所有》等也是科幻迷心目中永遠的經典。小說探討的議題,從自我成長與認同,到社會制度探討與性別問題,都鞭辟入裡,在優美恬澹的敘事風格中予人寬廣深沈的省思空間。西洋文學評論家哈洛.卜倫將她列為美國經典作家之列,日本作家村上春樹也是她的書迷。 譯者介紹 蔡美玲 英國瑞汀大學(University of Reading)「兒童青少年文學」碩士,曾任主編與大學講師。譯有《地海巫師》、《地海古墓》、《地海彼岸》、《44號神祕怪客》、《河豚活在大海裡》、《妖精的孩子》等小說,以及《愛孩子,愛自己》、《對抗生命衝擊的女人》、《了解人性》等心理學書籍;並編寫《光明行第一集》、《尋找天堂的天使》等兒童福利相關書籍。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入