館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

黃昏國度

  • 點閱:180
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

  男孩優然已經在床上躺了整整一年,無法行走。幸好每到黃昏時刻,百合掃帚先生總會來訪,帶著優然離開房間,去一個美麗的國度。在那裡,優然不必擔心自己的殘缺,因為,他可以飛翔。


  故事的主角是個名叫「優然」的殘障小男孩,他沒辦法走路。一想到自己得永遠待在床上,他就覺得不知所措,甚至絕望。幸好每到黃昏時刻,戴著高禮帽、身穿格子裝的百合掃帚先生,會來到優然的房間,帶他到黃昏國度。他們飛過斯德哥爾摩上空,經過大教堂和公園、開電車、晉見國王皇后、和不同時空的朋友遊戲,還可以到永遠陽光普照的「靜百合別墅」釣魚。在這黃昏國度,就算不會走路也沒關係,因為在這個國度裡,人們可以飛翔。


  繪者瑪莉特的插畫詩意十足,讓故事更顯得美麗動人。讀者可以跟隨插畫,來到遙遠的瑞典北國,看看古老的克拉拉大教堂、皇冠山公園,以及展示許多瑞典老屋建築的斯勘森露天博物館……等等。讀者也會發現,最初小男孩的房間十分昏暗,而經過這趟黃昏國度之旅以後,房間由溫暖的燈光打亮,正好映照出小男孩的心境變化。

阿思緹.林格倫(Astrid Lindgren, 1907—2002)



  瑞典童書作家,曾撰寫超過八十部繪本與青少年小說等作品,一九五○年代出版的《長襪皮皮》系列廣受喜愛。林格倫獲獎無數,包括國際安徒生獎、德國書商和平獎、瑞典國家文學獎、德國青少年文學獎……等,其作品除了翻譯成數十種語言之外,也改編成電影、電視節目與戲劇。二○○二年逝世後,瑞典政府以她的名字成立兒童文學大獎,一方面紀念這位舉世聞名的國寶級作家,同時提供高額獎金,鼓勵創作,備受國際矚目。




譯者簡介





楊佳羚



  曾任台灣性別平教育協會秘書長,著有《台灣女生瑞典樂活》,現在在瑞典攻讀博士和養小孩。是阿思緹.林格倫的頭號書迷,所以女兒的瑞典名也叫阿思緹。



王英歌(Inger Ridderstolpe)



  曾任電視節目編譯,瑞典貿易委員會台北辦事處資訊組長。從十五歲開始學中文,在台灣住了三年。覺得阿思緹.林格倫是世界上最棒的童書作家,每天晚上念她的書給兒子聽。




繪者介紹





瑪莉特.同克維思特 (Marit Trnqvist)



  一九六四年出生於瑞典,於荷蘭阿姆斯特丹學習插畫,曾獲得荷蘭重要獎項「銀畫筆獎」。除了本書之外,瑪莉特也是林格倫《牛牛亞當生氣了》、《陽光草地》等繪本的繪者。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入