館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

說話高手溝通能力特訓班 = NT

  • 點閱:252
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

掌握良好的聽與說的技巧,是聯絡情感、滿足需求必不可少的人際橋樑。本書教你如何在人際互動中善用說的利器,點破說話藝術的玄機;善用聽的法寶,窺出當事人的重重心幕,成為聽與說的贏家。摘錄◎因人而異  對正在訪問的特定地區加以奉承,是雷根的一大特色。如總統的一位幽默顧問解釋的那樣:「幽默的主要價值之一,是讓聽眾明白你知道他們是誰,他們住在哪兒。」  雷根在到達俄勒岡州波特蘭時說:「我的幾位辛勤工作的助手們勸我不要離開國會而風塵僕僕地到這裏來。為了讓他們高興,我說:『好吧!讓我們來擲硬幣,決定是來訪問你們美麗的俄勒岡州,還是留在華盛頓。』你們知道嗎?我不得不連續擲十四次才得到使我滿意的結果。」  雷根迎合少數民族的手法就像他迎合不同地區的人民那樣變化多端,富有吸引力。在向一群義大利血統的美國人講話時,他說:「每當我想到義大利人的家庭時,我總是想起溫暖的廚房,以及更為溫暖的愛。  有這麼一家人住在一套稍嫌狹小的公寓房間裏,他們決定遷到鄉下一座大房子裏去。一位朋友問這家一個十二歲的兒子托尼:『喜歡你的新居嗎?』孩子回答說:『我們喜歡,我有了自己的房間。我兄弟也有了他自己的房間。我的姐妹們都有了自己的房間。只是可憐的媽媽,她還是和爸爸住一個房間』。」  雷根總統訪問加拿大,在一座城市發表演說。在演說過程中,有一群舉行反美示威的人不時打斷他的演說,明顯地顯示出反美情緒。  雷根是作為客人到加拿大訪問的,時任加拿大總理的皮埃爾‧特魯多對這種無理的舉動感到非常尷尬。  面對這種困境,雷根反而面帶笑容地對他說:「這種情況在美國是經常發生的。我想這些人一定是特意從美國來到貴國的,可能他們想使我有一種賓至如歸的感覺。」  聽到這話,尷尬的特魯多禁不住笑了。  這就是因人而異的談話技巧,雷根是深諳此道的。所以在政壇上才能夠左右逢源,大出風頭。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入