館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

長橋 = The Best We Could Do

  • 點閱:110
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

活著的人,要如何與逝去的人競爭?戰時的新生,該繼承多少存在於血脈裡的悲傷?作為戰爭的產物,該如何理解那些無以名狀的家族瘡疤?★ 兩度入選比爾‧蓋茲年度選書!普立茲獎得主 阮越清 好評推薦!★ 榮獲2018年美國國家圖書獎 & 2017年《華盛頓郵報》十大最佳書籍!★《商業內幕》、《富比世》、《圖書館期刊》⋯⋯等眾多媒體讚譽不斷!★ 榮獲ABA獨立書店介紹獎、美國國家書評人協會獎⋯⋯等四項圖書大獎!▎就算遠離傷心地,陰影仍拖得老長——硬生生罩下一層灰濛濛的沈寂。 ▎乖舛的命運,綿長的和解——震撼人心、令人鼻酸的跨世代回憶之書!初為人母的作者裴氏,自一九七八年逃難至美國後,首度回到越南。近距離探索家族拋下戰亂家園、赴美開創新生活、充滿悲傷與衝突的源頭。透過史料與父母口述的故事,刻畫戰時流離失所的辛酸,以及對後代的無可避免的影響。作為戰爭的產物,如何看待如異國的祖國,以及如祖國的異國?成長的路上,裴氏承襲了父母留存於她血脈中的恐懼,也乘載了父母憂傷的過往。面對在另一個時空已然成型的父母,曾經充滿了埋怨、憤怒與不解,卻在尋根的過程中,理解了父母永無止境的犧牲、義無反顧的決心,與從未言明的愛。「如果我能建一座橋連結過去與現在,也許就能填補父母與我之間的缺憾。如果我能將越南視為確實存在的地方,而非失土的象徵⋯⋯也許,就能將父母視為確實存在的兩個人,並學著如何愛他們更深。」這是一趟美麗動人的和解之旅,滿溢對美好未來的嚮往,與改變過去的渴求。這是一部極為赤裸且真實的回憶錄,在透徹的領悟中知曉生命是何種珍貴的贈禮。【感動推薦】61Chi(漫畫家)小莊(導演、漫畫家)王傑(專業畫家)阮光民(漫畫家)阮慶岳(建築師、小說家)李取中(《大誌雜誌》、《The Affairs週刊編集》總編輯)李明璁(社會學家、作家)阿潑(轉角國際專欄作者)周見信(金鼎獎作家)林廉恩(金鼎獎作家)徐珮芬(詩人)張正(燦爛時光東南亞主題書店創辦人)常勝(漫畫家)馬尼尼為(作家、畫家)貓魚(插畫家)鍾文音(作家)【好評推薦】「我讀過的圖文書不多,但我非常享受閱讀圖文書的過程,其中最好的一本是《長橋》,結合高超說故事技巧和震撼的視覺饗宴,作者為她的父母做了最佳詮釋,他們在越戰中活了下來,其中描寫的故事非常私人,關於為人父母、關於落為難民。」——比爾‧蓋茲「一本會令你心碎,也會治癒你的書。」——普立茲獎得主 阮越清「裴芳詩將戰禍的廢鐵與苦難淬煉成金⋯⋯在這一部亦悲亦喜、有闔家歡樂又飽含愁緒的作品中,她窺探了人世之美。」——《出版人週刊》星級評價「敘事感人,畫風優雅;色彩雖含蓄,表達力卻繽紛,人物刻畫極為細緻。」——《圖書館期刊》

裴芳詩Thi Bui 出生於越南,在加州和紐約長大。為一名插畫家、圖文書作者、教師,獲頒二〇一八年美國圖書獎,並被美國巴諾書店評為二〇一七年的新星作家。從小聽披頭四和保羅・賽門的唱片和卡帶,至今仍記得自製卡帶合輯時跪坐地毯的觸感。她曾主攻藝術和法律,一度志願當民權律師,後來想通了,改投身於公立學校當老師,現居加州柏克萊,家有一子、一夫與一母親。《長橋》是她初試啼聲的自傳式圖像小說。 宋瑛堂台大外文系畢業,台大新聞碩士﹐曾獲加拿大班夫國際文學翻譯中心駐村研究獎﹐曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職。 圖像文學譯作包括《薩賓娜之死》、《鼠族》與《歡樂之家》,文學譯作有《分手去旅行》、《霧中的曼哈頓灘》、《該隱與亞伯》、《世仇的女兒》、《情,敵》、《苦甜曼哈頓》、《絕處逢山》、《消失的費茲傑羅》、《重生》三部曲、《往事不曾離去》、《修正》、《全權秒殺令》、《單身》、《大騙局》、《數位密碼》、《永遠的園丁》、《斷背山》等。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入