館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

跨界對話 : 漢學、比較文學與物質文化研究

  • 點閱:160
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

本書所跨越的「漢學」、「比較文學」和「物質文化」三大領域,你中有我,我中有你。漢學是當今國際學界的顯學,比較文學也是當今國際學界的顯學。橫看成嶺側成峰,漢學與比較文學,互相包容。往往在漢學界看來,比較文學是漢學的一部分,而在比較文學界看來,漢學卻又是比較文學的一部分。兩岸的漢學與比較文學,則長期以來,交錯分處在外文和中文學門中,風格傳統,互有異同。雙方雖多年來「雞犬之聲相聞」,往來不絕,卻鮮有結合「漢學」的專門性正面交流。臺灣的「物質文化」研究,在中文世界居於領先地位,在此進一步涉入「跨界」,與「漢學」和「比較文學」三足鼎立,眾聲喧嘩。 本書的主體部分,由去年四月在臺北召開的兩場會議所「催生」:一場是「漢學與比較文學‧ 比較文學與漢學」兩岸「七人談」會議,另一場則是「新漢學視野中的比較文學與物質文化」兩岸「跨界」學術交流會。這兩場會議,都是由科技部和國立清華大學的大型研究計畫合力推動的,邀請到十位兩岸相關領域的「一線」專家參與,內容涉及到「漢學」、「比較文學」和「物質文化」研究等三個大領域,產生一種名副其實的「跨界」對話。各位撰稿人都是「大手筆」,而這跨領域的十多篇文章編為一集後,竟自然構成了一個前後呼應的整體。 普林斯頓大學柯馬丁(Martin Kern) 講座教授、京都大學道坂昭廣教授以及香港城市大學張隆溪講座教授等國際知名學者強力推薦本書,評語使用英文、日文(中文大意,見編後記)和中文三種語言,列於封底,以饗讀者。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入