全球銷量破兩百萬本,十八種語文譯本 一部充滿動作、美學、人生哲理、幽默大作 刺客之暗殺美學
好的圍棋手是數學家,也同時是個詩人;殺手亦如是。
羅馬機場槍聲四起,九人倒於血泊之中,逃過子彈的漢娜·史坦在驚慌之中飛往法國尋求保護。幕後策劃槍擊事件的母公司計劃負責人傑克歐·戴蒙循著這條線索追上世界頭號通緝犯尼楚雷·艾爾,不只是為了母公司的利益,也為了報弒兄之仇。
尼楚雷·艾爾,母親是俄羅斯貴族,父親是行蹤不明的德國人,出生於大戰中的動盪中國,由養父般的日本將軍送往日本,成為圍棋大師的門徒,深受大師思想薰陶,並從此開始追求實樸覓(Shibumi)的境界。他擁有純熟的裸殺絕技,能將周遭萬物化為致命武器,成為世界上最神祕、最敏銳、最致命也最高價的刺客。
為了回歸樸實深沉的境界,他和情婦隱居山中,直到漢娜·史坦出現門前,艾爾再也不能獨善其身,但這次對手是殘忍無情的權力和貪腐,他要如何才能全身而退,如何才能找回心中的平靜呢?
作者特瑞凡安巧妙地融入歷史與文化,主人翁在歷史的框架下栩栩如生,在他詼諧幽默卻緊湊 故事安排中,暗殺成為棋盤上的籌謀,成為一種美學。
作者簡介
特瑞凡安(Trevanian)
本名羅德尼·威廉·懷特克(Rodney William Whitaker),美國電影學者和作家,除以此筆名發表數本暢銷百萬冊以上的小說外,也以尼可拉斯·席爾(Nicholas Seare)等三個筆名及本名發表短篇故事、劇本及電影學等著作。2005年卒於英國。
譯者簡介
蘇侃靖
高雄第一科技大學應用英語系畢業。2009年第一屆國際佛教橋樑種子訓練翻譯營結訓,曾獲得2009年PTT譯者板翻譯比賽之佳作,現就讀高雄第一科技大學口筆譯研究所,現任翻譯社自由譯者,晴空翻譯工作坊主筆,電影《三個傻瓜》原著小說譯者。《幸福快樂人生哪裡來》譯者。